Uncategorized
01
A Broken Heart: A Tale of Betrayal and Redemption
James, Im pregnant! Poppy shouted as she stepped into the doorway, leaving Thomas no time to guess what
Uncategorized
03
He Married Me Out of Pity – That’s What My Husband Said, and I Gave Him an Hour to Pack His Bags
“I married you out of pity,” Simon said, and I gave him an hour to pack. A courier job for
Uncategorized
01
To Keep the Cat Spirit at Bay, Clear the Flat — The Landlady’s Plea!
Get rid of the cats spirit or clear out the flat, the landlady shouted. The room Emma had taken was small
Uncategorized
0205
Einsam wirst du am Ende dastehen
Wie soll ich nur weitermachen? Lara Schmidt räuschte sich eine Tasse Kaffee und starrte ihre Freundin an.
Uncategorized
084
„— Und nun hat sie ihre Sachen gepackt und ist flink zur Tür hinaus, — verkündete Alexej zu seiner Schwiegertochter…“
Und jetzt schnappt ihr euch die Handschuhe, und schnell raus durch die Tür, sagte Klaus zu seiner Schwägerin
Uncategorized
01
Broken Heart: A Tale of Betrayal and Redemption
Dear Diary, Tonight I sit at the kitchen table of my modest flat in Manchester, the kettle humming, and
Uncategorized
03
I Refused to Be a Free Nanny for My Niece – My Sister-in-Law Accused Me of Being Selfish
Pick up my daughter from school, will you? Megan asked, tugging at my sleeve. Its a piece of cake, isnt it?
Uncategorized
03
I Found a Note in the Drawer: “He Knows. Run!
I find a note in the drawer of my desk: He knows. Run. Miss Wilson, could you check the catalogue cards
Uncategorized
067
Zu alt für das Glück?
Zu alt für ein neues Glück? Mutter, wohin willst du denn mit diesen Dates? Du sollst doch bald Enkel
Uncategorized
021
Mihail hatte es eilig mit seinen Angelegenheiten, als ihn eine bettelnde Großmutter ansprach, und er war verblüfft, als er die Ohrstecker in ihren Ohren sah.
Johann Müller schritt hastig durch den Schnee, als eine bettelnde alte Frau plötzlich vor ihm auftauchte